소스 검색

Merge branch 'Marlin_v1' of https://github.com/ErikZalm/Marlin into typofixes_upstream

Cylindric 11 년 전
부모
커밋
60f72a78a9
1개의 변경된 파일182개의 추가작업 그리고 0개의 파일을 삭제
  1. 182
    0
      Marlin/language.h

+ 182
- 0
Marlin/language.h 파일 보기

@@ -17,6 +17,7 @@
17 17
 // 8  Portuguese
18 18
 // 9  Finnish
19 19
 // 10 Aragonese
20
+// 11 Dutch
20 21
 
21 22
 #ifndef LANGUAGE_CHOICE
22 23
 	#define LANGUAGE_CHOICE 1  // Pick your language from the list above
@@ -1918,4 +1919,185 @@
1918 1919
 
1919 1920
 #endif
1920 1921
 
1922
+#if LANGUAGE_CHOICE == 11 //Dutch
1923
+
1924
+// LCD Menu Messages
1925
+// Please note these are limited to 17 characters!
1926
+
1927
+	#define WELCOME_MSG MACHINE_NAME " gereed."
1928
+	#define MSG_SD_INSERTED "Kaart ingestoken"
1929
+	#define MSG_SD_REMOVED "Kaart verwijderd"
1930
+	#define MSG_MAIN "Main"
1931
+	#define MSG_AUTOSTART "Autostart"
1932
+	#define MSG_DISABLE_STEPPERS "Motoren uit"
1933
+	#define MSG_AUTO_HOME "Auto home"
1934
+	#define MSG_SET_ORIGIN "Nulpunt instellen"
1935
+	#define MSG_PREHEAT_PLA "PLA voorverwarmen"
1936
+	#define MSG_PREHEAT_PLA_SETTINGS "PLA verw. conf"
1937
+	#define MSG_PREHEAT_ABS "ABS voorverwarmen"
1938
+	#define MSG_PREHEAT_ABS_SETTINGS "ABS verw. conf"
1939
+	#define MSG_COOLDOWN "Afkoelen"
1940
+	#define MSG_SWITCH_PS_ON "Stroom aan"
1941
+	#define MSG_SWITCH_PS_OFF "Stroom uit"
1942
+	#define MSG_EXTRUDE "Extrude"
1943
+	#define MSG_RETRACT "Retract"
1944
+	#define MSG_MOVE_AXIS "As verplaatsen"
1945
+	#define MSG_MOVE_X "Verplaats X"
1946
+	#define MSG_MOVE_Y "Verplaats Y"
1947
+	#define MSG_MOVE_Z "Verplaats Z"
1948
+	#define MSG_MOVE_E "Extruder"
1949
+	#define MSG_MOVE_01MM "Verplaats 0.1mm"
1950
+	#define MSG_MOVE_1MM "Verplaats 1mm"
1951
+	#define MSG_MOVE_10MM "Verplaats 10mm"
1952
+	#define MSG_SPEED "Snelheid"
1953
+	#define MSG_NOZZLE "Nozzle"
1954
+	#define MSG_NOZZLE1 "Nozzle2"
1955
+	#define MSG_NOZZLE2 "Nozzle3"
1956
+	#define MSG_BED "Bed"
1957
+	#define MSG_FAN_SPEED "Fan snelheid"
1958
+	#define MSG_FLOW "Flow"
1959
+	#define MSG_CONTROL "Control"
1960
+	#define MSG_MIN " \002 Min"
1961
+	#define MSG_MAX " \002 Max"
1962
+	#define MSG_FACTOR " \002 Fact"
1963
+	#define MSG_AUTOTEMP "Autotemp"
1964
+	#define MSG_ON "Aan "
1965
+	#define MSG_OFF "Uit"
1966
+	#define MSG_PID_P "PID-P"
1967
+	#define MSG_PID_I "PID-I"
1968
+	#define MSG_PID_D "PID-D"
1969
+	#define MSG_PID_C "PID-C"
1970
+	#define MSG_ACC  "Versn"
1971
+	#define MSG_VXY_JERK "Vxy-jerk"
1972
+	#define MSG_VZ_JERK "Vz-jerk"
1973
+	#define MSG_VE_JERK "Ve-jerk"
1974
+	#define MSG_VMAX "Vmax "
1975
+	#define MSG_X "x"
1976
+	#define MSG_Y "y"
1977
+	#define MSG_Z "z"
1978
+	#define MSG_E "e"
1979
+	#define MSG_VMIN "Vmin"
1980
+	#define MSG_VTRAV_MIN "VTrav min"
1981
+	#define MSG_AMAX "Amax "
1982
+	#define MSG_A_RETRACT "A-retract"
1983
+	#define MSG_XSTEPS "Xsteps/mm"
1984
+	#define MSG_YSTEPS "Ysteps/mm"
1985
+	#define MSG_ZSTEPS "Zsteps/mm"
1986
+	#define MSG_ESTEPS "Esteps/mm"
1987
+	#define MSG_RECTRACT "Terugtrekken"
1988
+	#define MSG_TEMPERATURE "Temperatuur"
1989
+	#define MSG_MOTION "Beweging"
1990
+	#define MSG_CONTRAST "LCD contrast"
1991
+	#define MSG_STORE_EPROM "Geheugen opslaan"
1992
+	#define MSG_LOAD_EPROM "Geheugen laden"
1993
+	#define MSG_RESTORE_FAILSAFE "Noodstop reset"
1994
+	#define MSG_REFRESH "Ververs"
1995
+	#define MSG_WATCH "Info scherm"
1996
+	#define MSG_PREPARE "Voorbereiden"
1997
+	#define MSG_TUNE "Afstellen"
1998
+	#define MSG_PAUSE_PRINT "Print pauzeren"
1999
+	#define MSG_RESUME_PRINT "Print hervatten"
2000
+	#define MSG_STOP_PRINT "Print stoppen"
2001
+	#define MSG_CARD_MENU "Print van SD"
2002
+	#define MSG_NO_CARD "Geen SD kaart"
2003
+	#define MSG_DWELL "Slapen..."
2004
+	#define MSG_USERWAIT "Wachten..."
2005
+	#define MSG_RESUMING "Print hervatten"
2006
+	#define MSG_NO_MOVE "Geen beweging."
2007
+	#define MSG_KILLED "AFGEBROKEN. "
2008
+	#define MSG_STOPPED "GESTOPT. "
2009
+	#define MSG_CONTROL_RETRACT  "Retract mm"
2010
+	#define MSG_CONTROL_RETRACTF "Retract  F"
2011
+	#define MSG_CONTROL_RETRACT_ZLIFT "Hop mm"
2012
+	#define MSG_CONTROL_RETRACT_RECOVER "UnRet +mm"
2013
+	#define MSG_CONTROL_RETRACT_RECOVERF "UnRet  F"
2014
+	#define MSG_AUTORETRACT "AutoRetr."
2015
+	#define MSG_FILAMENTCHANGE "Verv. Filament"
2016
+	#define MSG_INIT_SDCARD "Init. SD kaart"	
2017
+	#define MSG_CNG_SDCARD "Verv. SD card"
2018
+    #define MSG_ZPROBE_OUT "Z probe uit. bed"
2019
+    #define MSG_POSITION_UNKNOWN "Home X/Y voor Z"
2020
+    #define MSG_ZPROBE_ZOFFSET "Z Offset"
2021
+	#define MSG_BABYSTEP_X "Babystap X"
2022
+	#define MSG_BABYSTEP_Y "Babystap Y"
2023
+	#define MSG_BABYSTEP_Z "Babystap Z"
2024
+	#define MSG_ENDSTOP_ABORT "Endstop afbr."
2025
+
2026
+// Serial Console Messages
2027
+
2028
+	#define MSG_Enqueing "enqueing \""
2029
+	#define MSG_POWERUP "Opstarten"
2030
+	#define MSG_EXTERNAL_RESET " Externe Reset"
2031
+	#define MSG_BROWNOUT_RESET " Lage voedingsspanning Reset"
2032
+	#define MSG_WATCHDOG_RESET " Watchdog Reset"
2033
+	#define MSG_SOFTWARE_RESET " Software Reset"
2034
+	#define MSG_AUTHOR " | Auteur: "
2035
+	#define MSG_CONFIGURATION_VER " Laatst bijgewerkt: "
2036
+	#define MSG_FREE_MEMORY " Vrij Geheugen: "
2037
+	#define MSG_PLANNER_BUFFER_BYTES "  PlannerBufferBytes: "
2038
+	#define MSG_OK "ok"
2039
+	#define MSG_FILE_SAVED "Bestand opslaan voltooid."
2040
+	#define MSG_ERR_LINE_NO "Regelnummer is niet het laatste regelnummer+1, Laatste regel: "
2041
+	#define MSG_ERR_CHECKSUM_MISMATCH "Checksum fout, Laatste regel: "
2042
+	#define MSG_ERR_NO_CHECKSUM "Regel zonder checksum, Laatste regel: "
2043
+	#define MSG_ERR_NO_LINENUMBER_WITH_CHECKSUM "Geen regelnummer met checksum, Laatste regel: "
2044
+	#define MSG_FILE_PRINTED "Bestand afdrukken klaar"
2045
+	#define MSG_BEGIN_FILE_LIST "Begin bestandslijst"
2046
+	#define MSG_END_FILE_LIST "Einde bestandslijst"
2047
+	#define MSG_M104_INVALID_EXTRUDER "M104 Ongeldige extruder "
2048
+	#define MSG_M105_INVALID_EXTRUDER "M105 Ongeldige extruder "
2049
+	#define MSG_M200_INVALID_EXTRUDER "M200 Ongeldige extruder "
2050
+	#define MSG_M218_INVALID_EXTRUDER "M218 Ongeldige extruder "
2051
+	#define MSG_ERR_NO_THERMISTORS "Geen thermistors - geen temperatuur"
2052
+	#define MSG_M109_INVALID_EXTRUDER "M109 Ongeldige extruder "
2053
+	#define MSG_HEATING "Opwarmen..."
2054
+	#define MSG_HEATING_COMPLETE "Opwarmen klaar."
2055
+	#define MSG_BED_HEATING "Bed opwarmen."
2056
+	#define MSG_BED_DONE "Bed klaar."
2057
+	#define MSG_M115_REPORT "FIRMWARE_NAME:Marlin V1; Sprinter/grbl mashup voor gen6 FIRMWARE_URL:" FIRMWARE_URL " PROTOCOL_VERSION:" PROTOCOL_VERSION " MACHINE_TYPE:" MACHINE_NAME " EXTRUDER_COUNT:" STRINGIFY(EXTRUDERS) " UUID:" MACHINE_UUID "\n"
2058
+	#define MSG_COUNT_X " Aantal X: "
2059
+	#define MSG_ERR_KILLED "Printer stopgezet. kill() aangeroepen!"
2060
+	#define MSG_ERR_STOPPED "Printer gestopt vanwege fouten. Los de fout op en gebruik M999 om opnieuw te starten. (Temperatuur is gereset, stel deze opnieuw in na herstart)"
2061
+	#define MSG_RESEND "Opnieuw sturen: "
2062
+	#define MSG_UNKNOWN_COMMAND "Onbekend commando: \""
2063
+	#define MSG_ACTIVE_EXTRUDER "Actieve Extruder: "
2064
+	#define MSG_INVALID_EXTRUDER "Ongeldige extruder"
2065
+	#define MSG_X_MIN "x_min: "
2066
+	#define MSG_X_MAX "x_max: "
2067
+	#define MSG_Y_MIN "y_min: "
2068
+	#define MSG_Y_MAX "y_max: "
2069
+	#define MSG_Z_MIN "z_min: "
2070
+	#define MSG_Z_MAX "z_max: "
2071
+	#define MSG_M119_REPORT "Eindstop statusrapportage:"
2072
+	#define MSG_ENDSTOP_HIT "GERAAKT"
2073
+	#define MSG_ENDSTOP_OPEN "open"
2074
+	#define MSG_HOTEND_OFFSET "Hotend afwijking:"
2075
+
2076
+	#define MSG_SD_CANT_OPEN_SUBDIR "Kan subdirectory niet openen"
2077
+	#define MSG_SD_INIT_FAIL "SD initialiseren mislukt"
2078
+	#define MSG_SD_VOL_INIT_FAIL "volume.init mislukt"
2079
+	#define MSG_SD_OPENROOT_FAIL "openRoot mislukt"
2080
+	#define MSG_SD_CARD_OK "SD kaart ok"
2081
+	#define MSG_SD_WORKDIR_FAIL "workDir openen mislukt"
2082
+	#define MSG_SD_OPEN_FILE_FAIL "Openen mislukt, bestand: "
2083
+	#define MSG_SD_FILE_OPENED "Bestand geopend: "
2084
+	#define MSG_SD_SIZE " Grootte: "
2085
+	#define MSG_SD_FILE_SELECTED "Bestanden geselecteerd:"
2086
+	#define MSG_SD_WRITE_TO_FILE "Schrijven naar bestand: "
2087
+	#define MSG_SD_PRINTING_BYTE "SD printen byte: "
2088
+	#define MSG_SD_NOT_PRINTING "Niet SD printen"
2089
+	#define MSG_SD_ERR_WRITE_TO_FILE "Fout tijdens het schrijven naar bestand:"
2090
+	#define MSG_SD_CANT_ENTER_SUBDIR "Kan subdirectory niet in: "
2091
+
2092
+	#define MSG_STEPPER_TOO_HIGH "stapsnelheid te hoog:"
2093
+	#define MSG_ENDSTOPS_HIT "endstops geraakt: "
2094
+	#define MSG_ERR_COLD_EXTRUDE_STOP " Koude extrusie voorkomen"
2095
+	#define MSG_ERR_LONG_EXTRUDE_STOP " te lange extrusie voorkomen"
2096
+	#define MSG_BABYSTEPPING_X "Babystepping X"
2097
+	#define MSG_BABYSTEPPING_Y "Babystepping Y"
2098
+	#define MSG_BABYSTEPPING_Z "Babystepping Z"
2099
+	#define MSG_SERIAL_ERROR_MENU_STRUCTURE "Fout in menustructuur"
2100
+
2101
+#endif
2102
+
1921 2103
 #endif // ifndef LANGUAGE_H

Loading…
취소
저장